Среда, 15 Мая 2024      17:50 Вход | Регистрация Мишель Нострадамус. Портрет.
Мишель Нострадамус. Пророчества и предсказания.
Мифы о Нострадамусе Нострадамус в таблицах. Статьи о Нострадамусе отечественных и иностранных исследователей. Портреты и рисунки из потерянной книги Нострадамуса. Критические статьи о Нострадамусе и не только... Разные статьи на другие темы. Фильмы о Нострадамусе, смотреть онлайн, скачать бесплатно. Гостевая книга этого сайта о Нострадамусе.
  
 

Ответ Ж. Халбронну.

"Connetable"

Тезис Жака Халбронна пытается бросить сомнение на достоверность не только изданий Центурий, но даже на их отцовство:

«Надо признать очевидным: Центурии появились при жизни Нострадамуса и даже до начала 1570 г. […] можем предположить таким образом, что четверостишия Центурий, взяли модель четверостиший первых альманахов, сохраненных в сборниках ad hoc. Надо напомнить, кроме того, что есть большая разница между обеими категориями четверостиший, что одни датированы в возрасте одного месяца некоторого года и что другие такой датировки не имеют, имеется там как последовательность на уровне хронологической точности, отсутствие инструкции по эксплуатации, между этими двумя представлениями, которое подтверждает нашу идею, что Мишель де Ностредам не был автором вторых.»

Нам кажется таким образом полезным коротко напомнить, что существовали тексты эпохи, ссылающиеся на послания и Центурии, достоверность которых не оспорена. Мы отсылаем читателя к библиографии, затем к оригинальным текстам.

1) С десятилетий, находим в многочисленных трудах истории пометку четверостишия X.39 после смерти Франсуа II, в ноябре 1560 г. Источник: корреспонденция посла Венеции.

Premier fils vefue malheureux mariage,
Sans nuls enfans deux Isles en discord:
Auant dixhuict incompetant eage,
De l'autre pres plus bas sera l'accord.

Первый сын вдовы, несчастливый брак
/Первый сын, вдова, несчастливый брак/,
Совсем без детей, два Острова в раздоре.
Нет восемнадцати лет, еще несовершеннолетний.
Рядом с другим более низким /молодым/ будет согласие.

Десять центурий были напечатаны таким образом в целом до 1560 г., то есть при жизни Нострадамуса. Нет таким образом никакой причины сомневаться в том, что Нострадамус написал эти десять центурий. Не существует причины сомневаться, тем более сомневаться априори, в издании 1558 г. и тем более тех, предыдущих (См. Пьер Брендамур, Нострадамус Astrophile, 1991, стр. 39-40 и 60 и Жак Буленжер, Нострадамус и пророчества, 1943, стр. 132).

2) Памфлет Антуана Куиллара, в 1556 г., делает намек на послание Цезарю. Videl, в 1557 г., делает также намек на это послание Цезарю:

«Не потому, что я слушал и старался говорить о perpetuelles о пророчествах pourd ’ здесь, 3797 г. не только чтобы использовать Военному мой сын, aage которого не тебя хочу celer, как nostre maistre Нострадамус большой философ и пророк, veult в своем epistre столько espouventable умалчивать годы Сезара твоего сына.»

«у некоторых томов оккультный философия, которую длинным временем ontestez скройте, luy, есть estez, проявите. И затем все красивые, reveryes, что он говорит что их имеет bruslez, или делает, у present Vulcan *reduictz в прахе *c... Ты таким образом Мишель, составил (как ты говоришь) книги пророчеств и их имеешь rabotez obscurement, и являются perpetuelles пророчества.»

(См. Пьер Брендамур, Нострадамус Астролог, 1991, стр. 57-58)

Надо предположить таким образом, что послание Цезарю и первые центурии появляются в 1555 г.

3) “Давайте отметим наконец, что Цезарь, в своей Истории Прованса, отмеченной (стр. 782) смертью Генриха II, показанной в 1559 в знаменитом четверостишии "молодой Лион старый преодолеется и т. д.", все же добавляет "пророчество по правде, estrange oщ для золотого корпуса void, Королевская марка описывает в живой, которой, согласовывается очень хорошо с тем, что она это avoit сказанная в некотором другом месте в этих коротких и покрытых терминах, Ячмень estouffera хорошее зерно, игра слов по поводу одного из имени того, кто его ранил смертельно в турнире, Габриэль де Монтгомери (1530 - 1574), сеньор Lorges (игра слов по поводу ячменя). В конечном счете, этот последний стих способствовал бы, своей подозрительной точностью, тому, чтобы заставлять датировать издания, которые его включили бы после смерти короля.” (Жак Халбронн)

В действительности тема сложнее. В новом Pronostication на 1562 г., Нострадамус поздравляет настоятеля монастыря Жана де Возелль, который обнаружил имя убийцы Генриха II, начиная с ответвления большое / зерно / ячмень / Габриэль де Лорг. Когда заинтересованное четверостишие носит номер (III.55), у нас таким образом подтверждение публикации первых трех центурий в 1562 г. Четверостишие следующее:

En l’an qu’un oeil en France regnera,
La court sera a un bien fascheux trouble;
Le grand de Bloys son ami tuera
Le regne mis en mal & doute double.

В году, когда одноглазый /один глаз/ будет править во Франции,
Двор будет в очень неприятном волнении.
Великий Блуа убьет своего друга,
Царство будет в беде и двойном сомнении.

Пассаж в письме к Жану де Возелль, где Нострадамус поздравляет получателя с его проницательностью, следующий:

«[…] как если бы я это поместил: Тогда, что в њil в regnera Франции. И когда зерно Bloys, ами убьет, [] infiny другие пассажи. Это мне причинило столь же большую дружбу между нами, два как я не, seray никогда в отдыхе, которыми мы были, посещаете взаимным лицом.»

Именно Chavigny, в другом контексте, заканчивает ответвление зерно / graind' ячмень / Габриэль де Лорг. Цезарь не является причиной того, чтобы возобновлять интерпретацию, вероятно ставшую популярной.

К несчастью для господина Халбронна, ответвления не бывшего очевидного тезиса чтобы прибывать к Габриэлю де Лорг, нет никакой причины предполагать, чтобы речь шла о подделке, составленной априори. Это не может для него использовать чтобы дискредитировать затем эту ссылку на Центурии. (См. Пьер Брендамур, Нострадамус Астролог, 1991, стр. 267 - 268)

4) К тому же, анализ текста изданий с 1555 по 1611 доказывает эволюцию во времени. Таким образом, словарь модернизован: непонятный заменяет esconse, беглеца в fuitif, страх в страхе, в статусе в estatut, теперь в asture, и т. д. Греческие начертания исчезают. Он вне вопроса о том, чтобы развивать здесь эти слишком сложные аспекты.

5) Chavigny, разумеется, использовал издание 1558 г. Показ, очень сокращенный, держит в двух частях.

1) Он использовал только единственный поврежденный экземпляр, потому что недостает части стиха в своих ссылках четверостиший (I.52) и (VIII.18), полный во всех известных изданиях.

2) Транскрипции Chavigny доказывают использование бывшего текста. Не возвращаясь в детали, например, он использует греческие начертания в четверостишиях (I.81) и (IV.32), которые исчезают в современных изданиях. Еще раз, имеются вне вопроса developperici эти слишком сложные аспекты.

6) По поводу Руководства Шарля Эстиенн первая публикация и Поездок, у нас маленькая проблема, так как редакция господина Халбронна немного запутанна. Действительно, мы не знаем последний труд, Поездки, если только он не идентифицировался со второй публикацией Шарля Эстиенн: Estienne (Шарль), поездки некоторых мест Франции: и encores Земли Saincte, Espaigne, и других стран, Рек royaulme Франции, у Шарля Эстиенн, Парижа, 1552 г.

Что бы там не было этой идентификации, господин Халбронн смог бы иметь любезность нам цитировать: В нашем знании, мы, первый имеет сослаться на это название и разумеется ему замечать концентрацию ссылок в последних трех центуриях. Мы соглашаемся таким образом с автором, если он считает, что Нострадамус использовал это второе руководство так же как первый. Мы были бы в общем несогласии, если бы он утверждал, что Поездка другой труд: надо было бы доказать, что Нострадамус использовал одного plutфt, что другой. Для другой точки зрения по поводу географических обозначений, мы отсылаем в ссылке http://www.geocities.com/connetable.fr/geographie.htm или лучше к тексту, обновленном, присоединенном в приложении, что у господина Беназра будет возможно любезность публиковать. Текст очевидно в пользу единства Центурий, герметичной природы текста и идентификации их автора как бывшего Мишелем Нострадамусом.

В завершение, предполагать, что все издания њuvre фальсификаторов, есть не очень серьезная гипотеза, которая пренебрегает текстами. Учитывая то, что было названо уже выше, она не заслуживает более подробный ответ. Уверено и уверенно, что Нострадамус опубликовал послания и десять Центурий при жизни, первые в 1555 г., другие самое позднее в 1560 г. Нет никакой причины предполагать, что первые известные издания были чьими-то подделками.
 

Приложение.

Так же как доктор Лерой это заметил, географические наименования, цитированные в Центуриях нас просвящают странствования автора, в эпохе где словари и атласы редки, имена мест не могут быть известными, что личными странствованиями, рассказами путешественников и несколько редких специализированных трудов. Обобщенно, места слабой известности не могут быть известными, если только места были не пересеченными автором. Мы их задержали таким образом в первую очередь чтобы обнаруживать регионы, посещенные Нострадамусом.

Так как признание имен собственных, в неопределенной орфографии, один tвche самое трудное, задержали только тех, идентифицировавших почти уверено. Эта идентификация задерживает имена, которые появляются прямо во фразе или через очевидный каламбур. Например, в чтении стиха «В Крепости возьмет Видам», допущено, что Нострадамус знает существование Крепости-видама. Повторение наименований, принадлежащее тому же региону дает статистическую гарантию против возможных ошибок. Обобщенно, как ничто не систематически у Нострадамуса, перечисления доводы, у которых есть только статистическая ценность.

Имена даны в их современной орфографии. Прованс и юг Долины Rhоne цитированы часто: Alleins, Equilles, гора Gaussier, Orgon, Saint - Paul - de - Mausole, Saillans, Vern e gues и Tricastins. Италия Севера появляется также, так как автор делает там поездку между 1547 и 1548 гг.: Albisola, Buffalore, Carcara, Chivasso, Mortara, Nole и Pesquieres. Лангедок и Юго-запад присутствуют также: Ba i se, Bazas, Belvezer, Bigorre, Blaye, Cailhau, Condom, Gange, Langon, Mazeres, Millau, Mirande, Mezin, Nay и Tuchan. По Центральному Массиву проходят: Caussade, Charlieu, Lauragais и Pradelles. Больше на севере, топонимы оказываются менее многочисленными. Он появляется тем не менее повышение вдоль Долин Rhоne и Saоne: Hautevelle, Laignes, Nuits-Saint-Georges и Viviers. Jura затронута: Bletterans и Dоle. Прибываем затем на восток: Monthureux-sur-Saоne, Varennes-en-Argonne, Saint-Nicolas-de-Port и Saulnes; затем на Севере: Arques, Leye (река), Quintin, Scarpe (река) и Therouanne. Обнаруживаем Юг со вторжением в Савойю: Bourget, Bourgoin, Saint - Julien, Montmelian и Maurienne. Более гипотетично, но тем не менее возможно, был бы стремительный рост до пределов Бретани. Наименования менее очевидны: Ambillou, Arbrissel, Blavet, Carcagny и Madre. Знание о парижском округе очевидно: Antony, Bourg-la-Reine, Breteuil, la Fert e-Vidame, Goussainville, Montlhery, Vincennes и Vitry. За исключением Vincennes, эти имена появляются между тем только в центуриях VIII и IX, опубликованных после поездки в Париж в 1555 г. Этот последний факт доказывает, что имена вторичных населенных пунктов хорошо связаны со странствованиями. Юг, Юго-запад, Massif - Central и даже Savoie соответствуют абсолютно нормальным странствованиям для провансальского врача. Взамен, отправление к северу более удивительное, но оно подтверждено несколькими свидетельствами его современников. Наконец, то, что отсутствующее будучи столь же значителено как то, что присутствует, наше мнение, что единственные места, посещенные Нострадамусом есть места, что он цитировал: если бы он посетил другие регионы, идентифицировавшие пути нет также не particularises. Ссылки на большие города Франции и Европы дополняют то, что обнаруживают местности, имеющие свое название. Что большие города Испании и Италии были цитированы, нормально, так как Прованс повернут был тогда на юг. Подтвердив отправление на Севере, Бельгия также упомянута: Антверпен, Брюссель, Гент, Льеж, и т.д. Ссылки на Германию и Швейцарию удивительнее (Augsbourg, B a le, Франкфурт, Женева, Lubeck, Нюренберг, Wittenberg, и т.д.) с точки зрения почти-отсутствия городских имен Англии и Нидерландов. Сравнение с настоящей топонимикой в альманахах, составленных Нострадамусом выявляет также. Вновь не находим там никакой местности, имеющей свое название, но взамен, помимо городов, цитированных в Центуриях, большая часть других европейских метрополий появляется: Берн, Константинополь, Краков, Эдинбург, Louvain, Прага, Treves, и т.д. Могли бы об этом сказать столько же имен страны. Этот уже первый индекс символа, шифруемый Центуриями: автор использовал свой опыт как литературный материал чтобы писать двусмысленный текст, так как было бы удивительно, что он предпочтет предсказать на судьбе Hautevelle plutфt, что на том Праги.

Мы идентифицировали странствие Мишеля де Нострадамуса, неизвестное в этот день: Венгрия (Pannonie). Однако, идентификация была очень трудна, так как какое-то руководство XVI-ого или XVII-ого века не описывает эту противостоявшую; кроме того, имена, которые появляются в Центуриях, испорчены. Затем, этот пробел усиливает тезис личного опыта. Факт, чтобы все цитированные топонимы были концентрированы в двух последовательных четверостишиях (X.61) и (X.62) исключает тем не менее случай. Контекст, определенный четверостишием Топоним который надо идентифицировать.

Идентификация:

Бетта, Emorre, Вена Sacarbance Scarabantia

Emorre, Вена, Sacarbance Betta Bettaw

Далматия, Esclavonie, Ravenne Balenne Balina

Ongrie, Bude, Sclavonie Sorbin Saboria?

Бетта, Вена, Sacarbance Emorre Emona

Вена столица Австрии.

Далматия на юге Pannonie.

Esclavonie (или Sclavonie) зажат между Далматией и Pannonie.

Bude город Buda (pest).

Ravenne город Италии, на она также Побережье Адриатики.

Не только Bettaw (Pettaw, Pettau, Poetovio, Saboria (Savoria) и Scarabantia три очень близких населенных пункта одна из другого, но, с Emona, они оказываются на дороге, соединяющей Италию с Будапештом.

Зная, что Нострадамус предпринимает поездку в Италии в 1556 - о котором не знаем ничто - и что ссылка на путь к Будапешту появляется в последней центурии, опубликованной в 1558 г., он соблазнителен датировать свое отправление в Венгрии этой эпохи. Она смогла бы также быть осуществленной после своего брака или в своей премии молодежь, но эти последние гипотезы менее вероятны, так как в то время поездки трудны и стоят дорого. Действительно, как Будапешт попал в руки турков в 1541 г., поездка в Венгрии имеет нечто общее с разъездной жизнью врача во Франции.

В Центуриях, Нострадамус не упоминает, что имена населенных пунктов, провинций или рек. Известно действительно, что он делает многочисленные намеки на любопытство своего родного региона. Но, в по крайней мере двух четверостишиях (см. VIIII.30, VIII.40), он делает также намек на метрополию Лангедока и на свою историю: тулузские приходы Taur и Дорады; местность, имеющая свое название Bazacle; золото Тулузы рывок на озере, мученик Святого Сатюрнен, и т. д. Нижеследующее четверостишие, согласно изданию Benoit Rigaud в 1568 г., содержит четыре намека на Тулузу:

VIII.40
Le sang du Iuste par Taurer la daurade,
Pour se venger contre les Saturnins
Au nouueau lac plongeront la maynade,
Puis marcheront contre les Albanins.

Кровь Праведника пролита Тельцом /под знаком Тельца/ и Дорадой /Дорянином/ /Сицилией/ /Доридой/ /морем/,
Чтобы отомстить почитателям Сатурна /рожденным под знаком Сатурна/
В новом озере утопят мощь,
Потом выступят против Албанцев.

Комментарий Пьера Брендамура следующий: «Различные События в Турции, которой месть против Saturnins ; видеть более высокий комментарий в четверостишии Ц V,24». Этот комментарий относительно классической идентификации Евреев с Saturnins. В отметке "дорады", он добавляет: «Taurer дорада (1611, Pelletier), Taur и Дорадой (1688 г.). Регионом цепи гор Taurus и Doride в южной Турции». Оттуда, вычет автором событий, предполагающим Турцию. Не предполагая скрытый смысл, это не является разумеется буквальным смыслом, так же как это утверждает Пьер Брендамур.

Методическое изучение географических обозначений способствует показу герметичного характера текста.

В 1552 г., Шарль Эстиенн показывает Руководство дорог Франции затем поездки некоторых мест Франции и encores Земли Saincte; Espaigne, и других стран, реки royaulme Франции. Эти труды, первые во Франции, описывающие маршруты. Мы вновь находим там некоторых из имен вторичных населенных пунктов цитированными в первой главе. Орфографические изменения и пробелы в законодательстве вождей доказывают тем не менее, что опыт Нострадамус был своим источником вдохновения. Он не оттуда также за другие пути, которые мы собираемся представить.

Первый соединяет Saint-Jean-de-Luz Compostelle: Arnany, Chaldondon, Salvaterra, Verbiesque, Burges, Ponteroso, Formande, Capadille, Brisane, Peligoux, Леон, Мост Laigue и Villefrancque. Второй путь ведет к Barcelonne: Tuchiam, Parpignan, Maupertuys, Jonchere, Figuieres, Chastillon, Монтсеррат и Barcelonne. Третий соединяет B в le с Римом: Крачка, Minuze, Давайте Опьяним, Thesin, Parpamet Bourgoing. Последний соответствует экскурсии в Побережье Адриатики: Zara, Cassichet Mortara. Могли бы предположить, что Нострадамус действительно прошел по этим путям, если бы все эти имена появлялись только в последних трех центуриях. Эта концентрация тем подозрительнее, что населенные пункты парижского округа, они также, появляются исключительно в этих последних трех центуриях. Наконец, последний заем Руководству дорог Франции был осуществлен. Комментарий “forest Torfou essartee”, привлеченный к пути, проходящему Montlehery, hermitage и Гравюры, кажется внушил первый стих четверостишия:

IX.87
Par la forest du Touphon essartee,
Par hermitage sera pose' le temple,
Le Duc d'Estampes par sa ruse inuentee.
Du mont Lehori prelat donra exemple.

В опустошенном Туфонском лесу
Отшельник заложит храм.
Герцог д'Эстамп с помощью придуманной им хитрости
Подаст прелату знак с горы Леори.

Заключение, что Нострадамус составил последние три центурии только купив вожжи Шарля Эстиенн, в Париже или в Лионе, в 1555. Следствие, что состав первых шестисот сорока четверостиший закончен почти до поездки во Дворец. Только триста последних составлены поздне.

frequentielle изучение, примененное к нескольким именам страны доказывает также не независимость четверостиший. Это заключение, без сообщения с герметичным характером, предполагает существование структуры в составе. Последствие, что любая интерпретация, изолированная от одного из четверостиший серьезная методологическая ошибка. Обобщение этого заключения, что интерпретация предполагает перегруппировку четверостиший темой.

Мы собираемся подтвердить теперь подозрение герметичной природы текста. Так как мы это уже сказали, подозрительно, что так называемый пророк предпочтет предречь на судьбе Hautevelle и Chaldondon plutфt, что на том Праги. Он так же искренне необычен, как его текст был тканью заблуждений, составленной из каламбуров на географических обозначениях. Например, четверостишие:

IX.67
Du haut des monts a` l'entour de Lizere
Port a` la roche Valent cent assemblez
De Chasteauneuf Pierre late en donzere.
Contre le Crest Romans foy assemblez.

Сойдут с вершины гор в окрестностях Лизера
И соберутся в порту на. скале Валент сто человек.
Из нового Замка Петр несет в двенадцать /?/.
Против Крэ Романцы /Римляне/ объединятся под знаменем веры.

Здесь построено начиная с имен населенных пунктов Drome: Valence, Chateauneuf-du-Pape, Pierrelate, Donzere, Crest, Romans. Давайте добавим Is e re, который бросается в Rhоne. Общее правило принадлежность имен цитированная в той же географической зоне (хранение, накопление, запоминание. VIII.40, VIII.47, VIII.48, IX.15, IX.31, IX.39, IX.87), но ассоциации абсурдны иногда. Таким образом, в четверостишии:

I.89
Touts ceux de Herde seront dedans Mosselle,
Metans a mort tous ceux de Loyre & Seine:
Secours marin viendra pres d'haulte velle
Quand Hespagnols ouvrira toute veine.

Все жители Иллерда окажутся в Мозели,
Неся смерть всем на Луаре и на Сене,
Морской поток подойдет к Отвилю /?/,
Когда испанец откроет проход.

Ilerde (Lerida) город Каталонии действительно далеко от Мозеля, и у Hautevelle в Haute-Saоne нет никакого морского порта. Эти анализы не составляют конечно расшифровку послания, но накопление этих данных опровергает априори многочисленных критиков: текст не является пророчеством, деструктивно понимать его буквально.

Наконец, с целью того, чтобы давать буквальный смысл, бесполезно искать изменения терминов, не идентифицировавших чтобы их возвращать к известным словам. Таким образом, в нижеследующем непонятном четверостишии:

VIII.48
Saturne en Cancer, Iupiter auec Mars,
Dedans Feurier Chaldondon saluterre,
Saut Castallon assailly de trois pars,
Pres de Verbiesque conflit mortelle guerre.

Сатурн в созвездии Рака, Юпитер с Марсом:
В феврале Калдон принесет спасительный дар.
Касталонское ущелье с трех сторон подвергнется нападению,
Возле Вербьеска стычка, смертельное сражение.

Выбор некоторых терминов объясняться, тем, что путь, который соединяет Saint-Jean-de-Luz Compostelle, включает этапы Chaldondon, Salvaterra и Verbiesque. Чаще всего, не имеется буквального смысла: автор развлекается просто тем, что составляет текст без очереди и головы начиная с элементов, заимствованных у другого. Также превращать текст и его интерпретировать не ему давать его буквальный смысл, но искать скрытый смысл.

Испания и испанцы появляются в 27 четверостишиях: I.19, I.71, I.89, II.39, III.8, III.25, III.54, III.68, III.78, III.86, IV.2, IV.3, IV.5, IV.36, IV.54, IV.94, V.14, V.49, V.55, V.59, V.87, VI.12, VI.15, VIII.54, IX.25, X.48 и X.95. Концентрация случаев в центуриях III, IV и V несовместима с гипотезой случайного распределения. В порядке сравнения, тот же тип статистики осуществлен для Франции и французов, которые появляются в 27 четверостишиях: I.34, I.73, I.78, II.2, II.34, III.15, III.23, III.24, III.27, III.55, III.99, IV.2, IV.92, V.42, V.49, V.77, VI.12, VI.16, VII.3, VII.39, VIII.4, VIII.46, IX.52, IX.55, IX.58, X.16 и X.26. На этот раз распределение случайно, с несколькими абсолютно нормальными колебаниями. Это упражнение не повторено на других географических обозначениях, так как случаи слишком немногочисленны тогда. Заключение первой статистики, что, относительно Испании, четверостишия не были составлены самостоятельно одни из других.

"Connetable"

Примечание.

Согласно закону вероятности, binomiale, среднее число случаев в этих трех центуриях должно было бы быть N ґp где N = 27 и p = 300 / 940, так как на общей сумме 940 четверостиший, 300 принадлежат центуриям III, IV и V. Теоретическая средняя ценность равна 8,6, в то время как подсчитываем 16 наблюдений. vn p отклонение-типовое (1 - p) равно 2,4. Отклонение между теорией и наблюдением, превосходящим три раза отклонение-типовое, вероятность распределения, вызванного единственным случаем ниже процента. Если оспариваем произвол отбора трех центурий медианы, взамен последующее составление последних трех центурий доказано. Подобный расчет приводит тогда к средней ценности, равной 18,4 для первых семи центурий, в то время как подсчитываем 23 наблюдения. Отклонение-типовое неизменно. Разница между теорией и наблюдением будучи еще равен двум отклонениям-типовым, вероятность распределения, вызванного единственным случаем ниже нескольких процентов.

Чтобы оценить содержание данной статьи по пятибальной системе Вам предлагается нажать на соответствующую звёздочку --->
Просмотров: 833 | Теги: четверостишие, текст, издание, послание цезарю, катрен, Нострадамус, пророчества, центурия | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
 
   

Telecar © 2008